Slide background

Your A to Z language service provider

Slide background

The ABC of language services

Slide background

Quality is our primary objective

Slide background

The power of expertise in language services

Slide background

Your A to Z language service provider

Slide background

The ABC of language services

Slide background

Quality is our primary objective

Slide background

The power of expertise in language services

Slide background

Your A to Z language service provider

Slide background

The ABC of language services

Slide background

Quality is our primary objective

Slide background

The power of expertise in language services

Slide background

Your A to Z language service provider

Slide background

The ABC of language services

Slide background

Quality is our primary objective

ALPHABET has been providing Translation, Interpreting and Desktop Publishing services to the highest standards since 1996. During these years, the company has managed to stand out in these fields on account of specific attributes that set it apart from competitors. One of only a handful of Greek translation companies founded and run by graduates of Ionian University’s Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting, ALPHABET does not operate as an agency for translators and interpreters. Instead, it meets clients’ needs with permanent employees and associates, focusing exclusively on Greek, English, French and German as working languages, while ensuring always that its personnel are abreast of developments and truly knowledgeable in their subject field. Adopting a reliable, friendly approach to inquiries from clients, we make every possible effort to adapt ourselves to their needs, providing them with support right through to the final stage of the translation, interpreting or DTP process.

SERVICES

ALPHABET provides a full range of translation, transcreation, interpreting and desktop publishing services in order to offer clients a one-stop solution. This integrated approach to translation needs means ALPHABET is not merely a translation company, but more importantly a valuable partner for any enterprise or project.

TRANSLATION SERVICES

ALPHABET offers high-quality translation services for technical, financial, legal and promotional texts. Our working languages are Greek, English, German and French.

TRANSCREATION SERVICES

Overseas companies operating in Greece often need something more than straightforward translation of their foreign language content; what they often require is “creative rendering”.

INTERPRETING SERVICES

ALPHABET is in a position to meet all your interpreting needs, providing services that extend to ensuring that the appropriate technical infrastructure is in place for your event, meeting or conference.

DESKTOP PUBLISHING SERVICES

Working closely with professionals specializing in all major DTP programs, ALPHABET can also handle the desktop publishing of your translated documents.

ALPHABET responds to a broad spectrum of translation needs by consistently applying a meticulously devised methodology.

METHODOLOGY

The successful outcome of any translation project hinges first of all on a thorough knowledge of the source language in combination with an excellent knowledge of the target language. It is not enough to simply transfer lexical patterns from one language into another. The objective should be to accurately convey meanings by using the corresponding, appropriate linguistic expressions. In a word, the reader of the translated text should be able to understand the exact same thing as the reader of the original text. Fully appreciating this, we have developed the following specific methodology for handling specialized translation projects, which focuses on:

  • Gaining a comprehensive understanding of the general meaning of the source text.
  • Extracting terminology and building a term list.
  • Finding the corresponding target language terms and creating an electronic terminology database, whenever possible by liaising with the client’s own specialists in the respective field.
  • Proofreading and revision of the final document by an experienced reviser.

Throughout the entire process, ALPHABET endeavours to engage with the client, whose active involvement is encouraged in the translation project, particularly in cases where terminology presents certain challenges. Contact is maintained with clients even after project delivery, so we can follow up on any issues that may subsequently arise.

TRANSLATION SERVICES

With its high-level training and expertise honed over many years, ALPHABET is well positioned to provide quality translation services for a wide range of texts including: Technical Workshop manuals, product specifications, technical and technological process descriptions, technical and financial bids, patents. Financial Newsletters, share purchase and sale agreements, directives, balance sheets, annual reports, mutual fund prospectuses and articles of incorporation. Legal Contracts, articles of incorporation, lawsuits and other legal documents. Promotional Product presentations, sales literature, press releases, website content. With Greek, English, German and French as its working languages, ALPHABET responds to a broad spectrum of translation needs by consistently applying a meticulously devised methodology.

TRANSCREATION SERVICES

Creative rendering of ideas and concepts.
For a number of years ALPHABET has been offering transcreation services, demand for which has recently increased significantly as awareness grows about the importance of creative rendering. The results of our work are deemed to have been highly successful by the clients themselves, who continue to put their trust in us!

Companies, especially subsidiaries, which use texts written by foreign copywriters need not only accurate translations but also creative rendering. This is particularly true in the case of sales literature, promotional material and, of course, website content. Texts of this type present special challenges, since the writers pour every ounce of their ingenuity into creating attractive copy. Naturally, translators too must rise to this challenge, frequently assuming the role of copywriter.

Wordplay, sayings, cultural references and figures of speech require a creative approach to ensure that the source language text elicits the same response as the target language equivalent. To achieve this objective, many parameters must be taken into consideration – linguistic, social, cultural, etc. – along, of course, with the client’s own instructions. Some companies turn to advertising agencies for their transcreation needs. ALPHABET, however, provides this service at particularly attractive, preferential rates, or even at no charge for certain translation projects.

Useful links:
http://en.wikipedia.org/wiki/Transcreation
http://www.gala-global.org/blog/2013/transcreation-%E2%80%93-what-is-it/

“Transcreation is about taking a concept in one language and completely recreating it in another language – it is normally applied to the marketing of an idea, product or service to international audiences. The language, therefore, must resonate with the intended audience”.

INTERPRETING SERVICES

Interpreting requires not only language fluency but also excellent comprehension skills, heightened perception, speed and very often specialized knowledge. To meet these demands, ALPHABET works only with highly trained and experienced interpreters who additionally satisfy all requirements in terms of personal conduct and ethos. We provide consecutive or simultaneous interpreting services for a wide range of occasions, from private meetings and corporate events to training seminars and large-scale conventions. We also ensure that the appropriate technical infrastructure is in place by supplying all necessary equipment.

DESKTOP PUBLISHING SERVICES

As part of its constant efforts to offer clients a full service, ALPHABET works closely with professionals specializing in all major DTP programs and is well placed to undertake the desktop publishing of your translated documents. Texts can be delivered in final form, ready for printing, saving you the time and trouble of dealing with multiple service providers. Subject to agreement, ALPHABET will also take care of all document reproduction needs, thus providing clients with an integrated one-stop solution.

ORGANIZATION

ALPHABET’s organizational structure is built around a quality management system compliant with BS EN 15038:2006. In order to maximize organizational efficiency while at the same time ensure that our infrastructure runs smoothly and work disruptions are minimized, we have installed an IT system capable of meeting all the needs of a modern translation company tasked with delivering demanding translation projects. To optimize workflow we have installed dedicated software that allows us to closely monitor each project, including details on scheduling and financial matters, personnel involved and any particular needs on the part of the client. And when it comes to the work itself, we use the most effective translation memory and terminology management tools, in which our translators have been trained to a high level of proficiency. At the same time, we have been investing heavily to link up ALPHABET with the translation workflow management systems used by some of our major clients abroad.

PROJECTS

Since its inception in 1996, ALPHABET has gained the trust of leading agencies, organizations and companies across a range of industries. With a focus on meeting the needs of corporate clients, ALPHABET takes pride in having successfully completed an array of major projects including, by way of indication, those listed below.

Client:Automobile Manufacturer
Scope:Technical documentation
Languages:German/English into Greek
Description:Translation of workshop manuals. Ongoing for the past 5 years, the project consists in the translation of documentation for automotive engineers. It involves highly specialized terminology and requires the utmost level of accuracy, clarity and consistency.
Volume:Approximately 15 million words (to date).
      
Client:Automobile Manufacturer
Scope:Technical training material
Languages:German/English into Greek
Description:Translation of training material for both trainers and trainees. It involves a series of subprojects with varying subject-matter such as new vehicles, new systems, new processes, promotion and sales methods. The particular challenges of the project include the need for directness of speech as well as accurate, descriptive language in order to facilitate learning. SDL Trados is used to maximize project efficiency.
Volume:Approximately 1.2 million words (to date).
      
Client:Vehicle Importer
Scope:Driver’s manuals, product training documentation, website localization, press releases.
Languages:English into Greek
Description:Translation, layout, printing of driver’s manuals and training material, website localization and updating with new model launches, as well as the translation of press releases for immediate distribution. The project extends to covering all the general translation needs of the official importer.
Volume:Over 850,000 words (to date).
      
Client:Greek Banking Group.
Scope:Annual reports, financial statements, CSR reports
Languages:Greek into English
Description:Translation of texts included in the above publications on an annual basis for the past six years. These translations require in-depth knowledge of financial terms.
Volume:Approximately 850,000 words (to date).
      
Client:Greek Banking Group
Scope:Consulting services
Languages:Greek/English into English/Greek
Description:Provision of consulting services for the selection of translators to staff the group’s translation department. The project involved preparing and publishing a recruitment ad, reviewing CVs and interviewing candidates for pre-selection, holding a written examination at an external examination centre, assessing candidates and submitting a final evaluation report to the client.
Volume:
      
Client:Undertaking for Collective Investments in Transferrable Securities (UCITS)
Scope:Translation of articles of incorporation, prospectuses, simplified prospectuses and financial statements.
Languages:English into Greek
Description:Translation of the above documents for submission to the Greek Capital Market Commission for the registration of the company’s investment products and their sale on the Greek market. These documents are submitted on a quarterly basis and time-to-market considerations make prompt delivery of the translations crucially important for the successful promotion of the investment products.
Volume:Approximately 750,000 words (to date).
      
Client:Undertaking for Collective Investments in Transferrable Securities (UCITS)
Scope:Translation of prospectuses and simplified prospectuses.
Languages:English into Greek
Description:Translation of the above documents for submission to the Greek Capital Market Commission for the registration of the company’s investment products and their sale on the Greek market.
Volume:Approximately 450,000 words (to date).
      
Client:Publishing House.
Scope:Medical texts
Languages:English into Greek
Description:Translation of texts for the annual edition of a scientific journal on dermatology. The translations include papers published in international medical journals. In addition to ALPHABET’s extensive databases, the project has the full support of a dermatologist in the role of terminology adviser in order to ensure that the translated texts are scientifically correct.
Volume:Approximately 200,000 words (to date).

CLIENTS

ALPHABET’s clients include leading automobile manufacturers, pharmaceutical companies, financial institutions, cosmetics firms, construction companies, law firms and engineering companies. The majority have increased requirements due to the nature of their business.

ALPHABET invests in stable working partnerships with its clients, whose continued trust is the best testament to the quality of its work and the high standard of service it provides. Thanks to this approach:

  • Most clients have remained loyal to ALPHABET for many years, embracing the company’s efforts to forge solid relationships based on mutual respect and trust.
  • The majority of new clients are referred to us by existing clients.
  • ALPHABET is one of only a few companies in its field with constantly growing turnover, since we are able to turn our good name and our clients’ satisfaction to advantage.

For an indicative list of companies and organisations that have placed their trust in ALPHABET, click here.

JOB OPPORTUNITIES

Are you interested in joining ALPHABET’s team of translators/editors?
If so, please complete the form below and send us your CV.





Upload your CV in doc or pdf format:

Last Name:

First Name:

Date of Birth:

Mobile Phone:

Email:

Working Languages:

You can select more than one options

Field of Expertise:

More Fields of Expertise:

Please type the following characters in the field below:

captcha

CONTACT US


ALPHABET TRANSLATION & INTERPRETING SERVICES EPE
154 Kifissias Ave., 15 126 Maroussi, Athens, Greece
Τ. +30 210 8020111-112 • F. +30 210 8020113